-
1 watch over
(to guard or take care of: The mother bird is watching over her young.) cuidar, velarv.• celar v.• custodiar v.• guardar v.• recaudar v.• vigilar v.v + prep + o \<\<patient/child\>\> cuidar (de); \<\<safety/interests\>\> velar porVI + PREP1) (=look after) [+ person] velar por; [+ sb's rights, safety] velar por, mirar porto watch over sb's interests — velar or mirar por los intereses de algn
2) (=monitor) supervisar3) (=guard) vigilar* * *v + prep + o \<\<patient/child\>\> cuidar (de); \<\<safety/interests\>\> velar por -
2 watch over
v.1 vigilar.2 velar por, cuidar de, proteger, vigilar. -
3 watch over each other
-
4 keep watch over
-
5 to watch over
-
6 watch
wo
1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) reloj (de bolsillo/pulsera)2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) guardia3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) guardia, vigía
2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) mirar; observar2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) esperar; estar al acecho, estar al tanto3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) tener cuidado, vigilar4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vigilar; cuidar5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) esperar•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over
watch1 n reloj de pulserawatch2 vb1. mirar / verwatch me! ¡mírame!what programme do you want to watch? ¿qué programa quieres ver?2. vigilartr[wɒʧ]1 (small clock) reloj nombre masculino2 (look-out) vigilancia, guardia; (person) vigilante nombre masulino o femenino, guardia nombre masulino o femenino, centinela nombre masulino o femenino, guarda nombre masulino o femenino4 SMALLHISTORY/SMALL ronda1 (look at, observe) mirar, observar; (television, sport) ver■ Mum! watch me! ¡mamá! ¡mírame!2 (keep an eye on) vigilar, observar; (spy on) espiar, vigilar■ don't worry, I'll watch your luggage no te preocupes, yo te vigilaré el equipaje■ watch the time, please esté atento al reloj, por favor3 (be careful about) tener cuidado con, cuidar de■ watch your language! ¡modera tu lenguaje!, ¡cuidado con lo que dices!■ watch where you're going! ¡mira por dónde vas!1 (look) mirar, observar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwatch it! ¡ojo!, ¡cuidado!watch out! ¡ojo!, ¡cuidado!, ¡alerta!watch this space seguid atentos a este espacioto be on watch estar de guardiato be on the watch for somebody/something estar al acecho de alguien/algoto keep watch vigilarto watch one's step ir con pies de plomoto watch the clock estar atento,-a al relojto watch the world go by ver pasar el mundowatch chain cadena de relojwatch ['wɑʧ] vi2) observe: mirar, ver, observar3)to watch for await: esperar, quedar a la espera de4)to watch out : tener cuidadowatch out!: ¡ten cuidado!, ¡ojo!watch vt1) observe: mirar, observar3) : tener cuidado dewatch what you do: ten cuidado con lo que haceswatch n1) : guardia fto be on watch: estar de guardia2) surveillance: vigilancia f3) lookout: guardia mf, centinela f, vigía mf4) timepiece: reloj mv.• atalayar v.• atisbar v.• avizorar v.• guardar v.• mirar v.• observar v.• otear v.adj.• relojero, -a adj.n.(§ pl.: watches) = guardia s.f.• peluco s.m.• reloj s.m.• reloj de pulsera s.m.• ronda s.f.• velada s.f.• vigía s.f.wɑːtʃ, wɒtʃ
I
1) c ( timepiece) reloj m (de pulsera/de bolsillo); (before n)watch band o (BrE) strap — correa f de reloj
2) u ( observation) vigilancia fto be on the watch for somebody/something: she was on the watch for the postman estaba esperando a ver si veía al cartero; the mother is constantly on the watch for possible danger la madre está constantemente alerta por si hay algún peligro; to keep watch hacer* guardia; to keep watch over something/somebody vigilar algo/a alguien; to keep a watch on something/somebody — vigilar algo/a alguien
3)a) c ( period of time) guardia fc) u ( duty)to be on watch — estar* de guardia, hacer* guardia
II
1.
1) \<\<person/expression\>\> observar, mirar; \<\<movie/game\>\> mirar, ver*to watch television — ver* or mirar televisión
now, watch this carefully — ahora, miren or observen con atención
to watch somebody/something + INF: we watched the children open their presents miramos como los niños abrían sus regalos; we watched the sun go down — miramos la puesta de sol
2)a) ( keep under observation) \<\<suspect/house\>\> vigilara watched kettle o pot never boils — el que espera desespera
b) ( look after) \<\<luggage/children\>\> cuidar, vigilarc) ( pay attention to) mirar (con atención)investors are watching the situation with interest — los inversores están siguiendo la situación muy de cerca
3) ( be careful of) \<\<diet/weight\>\> vigilar, tener* cuidado conwatch it! — (colloq) cuidado!, ojo! (fam), abusado! (Méx fam)
2.
vi1)a) ( look on) mirarthe whole country watched as the events unfolded — la nación entera siguió el desarrollo de los acontecimientos
b) ( pay attention) prestar atenciónc) ( wait for)to watch FOR something/somebody — esperar algo/a alguien
to watch for somebody/something to + INF — esperar a que alguien/algo (+ subj)
2) ( keep vigil) (liter) velar•Phrasal Verbs:
I [wɒtʃ]1.N (=wristwatch) reloj (de pulsera) m ; (=pocket watch) reloj de bolsillo, leontina f frmwhat does your watch say? — ¿qué hora tienes?
2.CPDwatch stem N (US) — = watchstem
II [wɒtʃ]1. N1) (=vigilance) vigilancia fto keep watch — hacer guardia, vigilar
to keep watch for sth/sb — estar al acecho de algo/algn
to keep a (close) watch on sth/sb — (lit) vigilar algo/a algn (de cerca)
our task was to keep a watch on the suspect — nuestra tarea consistía en vigilar al sospechoso or mantener al sospechoso bajo vigilancia
US officials have been keeping a close watch on the situation — los representantes del gobierno estadounidense han estado siguiendo la situación de cerca
to be on the watch for danger — estar atento or alerta por si hay peligro
can you keep a watch out for Daphne? — ¿puedes estar al tanto para ver cuándo viene Daphne?
to keep watch over sth/sb — (=keep a check on) vigilar algo/a algn; (=look after) cuidar algo/a algn
2) (=period of duty) guardia fyou take the first watch — monta or haz tú la primera guardia
the long watches of the night — liter las largas vigilias
officer of the watch — oficial mf de guardia
night 2.to be on watch — estar de guardia, hacer guardia
3) (=guard)a) (Mil) (=individual) centinela mf, guardia mf ; (=pair, group) guardia fb) (Naut) (=individual) vigía mf ; (=pair, group) guardia f, vigía fc) † (=watchman)the night watch — (in streets, flats) el sereno; (in factory) el vigilante nocturno
2. VT1) (=view, spectate at) [+ television, programme, game, play] verSue was watching me curiously — Sue me miraba/observaba con curiosidad
watch what I do — mira/observa lo que hago
watch how I do it — mira/observa cómo lo hago
to watch sth/sb do sth: we watched the car turn the corner and disappear from view — vimos cómo el coche torcía la esquina y desaparecía de nuestra vista, vimos al coche torcer la esquina y desaparecer de nuestra vista
she watched me clean the gun — miraba/observaba cómo limpiaba yo la pistola
just watch him run! — ¡mira cómo corre!
"you can't do that" - "just you watch (me)!" — -no puedes hacer eso -¿que no? ¡ya verás (como puedo)!
to watch sth/sb doing sth: I watched the gulls hovering overhead — miraba/observaba las gaviotas cerniéndose en lo alto
- watch the clock- watch sb like a hawk3) (=mind) [+ children, luggage, shop] cuidar; [+ soup, frying pan] echar un ojo awatch that knife/your head/your language! — ¡(ten) cuidado con ese cuchillo/la cabeza/esas palabrotas!
watch your speed — ten cuidado con la velocidad, atención a la velocidad
watch how you go! — ¡ve con cuidado!
watch what you're doing! — ¡cuidado con lo que haces!
watch it! — (=careful!) ¡ojo! *, ¡cuidado!, ¡abusado! (Mex) *; (threatening) ¡cuidadito! *
to watch one's step — (lit, fig) ir con cuidado
4) (=be mindful of) [+ weight, health] cuidar; [+ time] estar pendiente dewe shall have to watch our spending — tendremos que vigilar or tener cuidado con los gastos
5) (=monitor) [+ situation, developments] seguir; [+ case] seguir, vigilar; [+ suspect, house, sb's movements] vigilarwatch this space — (lit) estén pendientes, les mantendremos informados
"so is the row over?" - "watch this space" — -¿se ha terminado la pelea? -eso habrá que verlo
3. VI1) (=observe) mirar; (attentively) observarsomebody was watching at the window — alguien estaba mirando/observando desde la ventana
he could only sit and watch as his team lost 2-0 — no pudo hacer más que sentarse y ver como su equipo perdía 2 a 0
2) (=wait, be alert)3) (=keep watch)4.CPDWatch Night N — (in Protestant church) Nochevieja f
watch night service N — misa f de fin de año
* * *[wɑːtʃ, wɒtʃ]
I
1) c ( timepiece) reloj m (de pulsera/de bolsillo); (before n)watch band o (BrE) strap — correa f de reloj
2) u ( observation) vigilancia fto be on the watch for somebody/something: she was on the watch for the postman estaba esperando a ver si veía al cartero; the mother is constantly on the watch for possible danger la madre está constantemente alerta por si hay algún peligro; to keep watch hacer* guardia; to keep watch over something/somebody vigilar algo/a alguien; to keep a watch on something/somebody — vigilar algo/a alguien
3)a) c ( period of time) guardia fc) u ( duty)to be on watch — estar* de guardia, hacer* guardia
II
1.
1) \<\<person/expression\>\> observar, mirar; \<\<movie/game\>\> mirar, ver*to watch television — ver* or mirar televisión
now, watch this carefully — ahora, miren or observen con atención
to watch somebody/something + INF: we watched the children open their presents miramos como los niños abrían sus regalos; we watched the sun go down — miramos la puesta de sol
2)a) ( keep under observation) \<\<suspect/house\>\> vigilara watched kettle o pot never boils — el que espera desespera
b) ( look after) \<\<luggage/children\>\> cuidar, vigilarc) ( pay attention to) mirar (con atención)investors are watching the situation with interest — los inversores están siguiendo la situación muy de cerca
3) ( be careful of) \<\<diet/weight\>\> vigilar, tener* cuidado conwatch it! — (colloq) cuidado!, ojo! (fam), abusado! (Méx fam)
2.
vi1)a) ( look on) mirarthe whole country watched as the events unfolded — la nación entera siguió el desarrollo de los acontecimientos
b) ( pay attention) prestar atenciónc) ( wait for)to watch FOR something/somebody — esperar algo/a alguien
to watch for somebody/something to + INF — esperar a que alguien/algo (+ subj)
2) ( keep vigil) (liter) velar•Phrasal Verbs: -
7 watch one's step
(to be careful, especially over one's own behaviour.) ir con pies de plomo -
8 stand over
(to supervise closely: I have to stand over him to make him do his schoolwork.)v + prep + o (supervise, watch closely) vigilar1.VI + PREP2.VI + ADV [items for discussion] quedar en suspenso* * *v + prep + o (supervise, watch closely) vigilar -
9 have over
BrE also have round v + o + adv \<\<guests\>\> invitarVT + ADV1) (=invite)2) (=overturn) volcar, tirarwatch out, you'll have the coffee over! — ¡cuidado, que vas a volcar or tirar el café!
* * *BrE also have round v + o + adv \<\<guests\>\> invitar -
10 to stand over
-
11 velar
velar ( conjugate velar) verbo transitivo 1 2 ‹ película› to fog, expose verbo intransitivo 1 ( permanecer despierto) to stay up o awake 2 ( cuidar) velar por algo/algn to watch over sth/sb velarse verbo pronominal [ película] to get fogged o exposed
velar 1
I verbo intransitivo
1 (cuidar, vigilar) to watch [por, over]
velar por los intereses de alguien, to watch over sb's interests
2 (permanecer despierto) to stay awake
II vtr (a un enfermo) to keep watch (a un muerto) to hold a wake for
velar 2 Fot verbo transitivo to blur ' velar' also found in these entries: English: veil - vigil - watchtr['viːləSMALLr/SMALL]1 SMALLLINGUISTICS/SMALL velar1 SMALLLINGUISTICS/SMALL velar nombre femenino['viːlǝ(r)]ADJ velar -
12 velo
Del verbo velar: ( conjugate velar) \ \
velo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
veló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: velar velo
velar ( conjugate velar) verbo transitivo 1 2 ‹ película› to fog, expose verbo intransitivo 1 ( permanecer despierto) to stay up o awake 2 ( cuidar) velo por algo/algn to watch over sth/sb velarse verbo pronominal [ película] to get fogged o exposed
velo sustantivo masculino veil
velar 1
I verbo intransitivo
1 (cuidar, vigilar) to watch [por, over]
velar por los intereses de alguien, to watch over sb's interests
2 (permanecer despierto) to stay awake
II vtr (a un enfermo) to keep watch (a un muerto) to hold a wake for
velar 2 Fot verbo transitivo to blur
velo sustantivo masculino
1 veil
2 Anat velo del paladar, soft palate Locuciones: figurado correr un tupido velo sobre algo, to draw a veil over sthg ' velo' also found in these entries: Spanish: sutil English: veil - cloak - shroud - sweep -
13 vela
Del verbo velar: ( conjugate velar) \ \
vela es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: vela velar
vela sustantivo femenino 1 ( para alumbrar) candle 2 ( vigilia): ( cuidando a un enfermo) I was up all night 3
velar ( conjugate velar) verbo transitivo 1 2 ‹ película› to fog, expose verbo intransitivo 1 ( permanecer despierto) to stay up o awake 2 ( cuidar) vela por algo/algn to watch over sth/sb velarse verbo pronominal [ película] to get fogged o exposed
vela sustantivo femenino
1 Náut sail Dep sailing: practica la vela, he sails
2 (cirio) candle
3 (vigilia) wakefulness: se pasó la noche en vela, he had a sleepless night Locuciones: familiar dar vela (en un entierro): ¿y a ti quién te dio vela en este entierro?, shut up, nobody asked for your opinion familiar quedarse a dos velas, to be broke
velar 1
I verbo intransitivo
1 (cuidar, vigilar) to watch [por, over]
velar por los intereses de alguien, to watch over sb's interests
2 (permanecer despierto) to stay awake
II vtr (a un enfermo) to keep watch (a un muerto) to hold a wake for
velar 2 Fot verbo transitivo to blur ' vela' also found in these entries: Spanish: barco - candela - compenetrarse - inflar - inflarse - oscilar - sebo - soplar - toledana - toledano - trinquete - vigilia - apagar - arriar - consumir - encender - esperma - gotear - izar - mecha - navegar - pasar - recoger - velador English: burn out - candle - candlelight - catch up - oil - sail - sailboarding - sailing - sailing ship - stub - taper - yachting - keep - sailboat - vigil - windtr['viːlə]1→ link=velum velum{ -
14 velado
Del verbo velar: ( conjugate velar) \ \
velado es: \ \el participioMultiple Entries: velado velar
velado
‹amenaza/referencia› veiled; ‹ sonido› muffled
velar ( conjugate velar) verbo transitivo 1 2 ‹ película› to fog, expose verbo intransitivo 1 ( permanecer despierto) to stay up o awake 2 ( cuidar) velado por algo/algn to watch over sth/sb velarse verbo pronominal [ película] to get fogged o exposed
velado,-a adjetivo
1 Fot blurred
2 (insinuación, amenaza) veiled, hidden
velar 1
I verbo intransitivo
1 (cuidar, vigilar) to watch [por, over]
velar por los intereses de alguien, to watch over sb's interests
2 (permanecer despierto) to stay awake
II vtr (a un enfermo) to keep watch (a un muerto) to hold a wake for
velar 2 Fot verbo transitivo to blur ' velado' also found in these entries: Spanish: velada English: veiled -
15 guard
1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) guardar, proteger, defender2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vigilar
2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) guarda2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) guarda3) ((American conductor) a person in charge of a train.) jefe de tren4) (the act or duty of guarding.) vigilancia, protección•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard
guard1 n guardiaguard2 vb vigilar / protegertr[gɑːd]1 (sentry, soldier) guardia nombre masulino o femenino; (security guard) guarda nombre masulino o femenino, guarda jurado,-a, guarda de seguridad; (prison officer) carcelero,-a2 (group of sentries) guardia3 (duty) guardia4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (on train) jefe,-a de tren5 (on machine) dispositivo de seguridad; (on gun) seguro6 (position) guardia1 (watch over - building, prisioner) vigilar, custodiar; (protect - person, reputation) proteger; (keep - secret) guardar2 (control - tongue) cuidar, controlar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be off one's guard estar desprevenido,-ato be on guard estar de guardiato be on one's guard estar en guardia, estar en alertathe changing of the guard el relevo de la guardiato keep guard over something / stand guard over something montar (la) guardia ante algo, vigilar algoguard dog perro guardiánguard duty guardiaguard's van furgón nombre masculino de colaguard ['gɑrd] vt1) defend, protect: defender, proteger2) : guardar, vigilar, custodiarto guard the frontier: vigilar la fronterashe guarded my secret well: guardó bien mi secretoguard vito guard against : protegerse contra, evitarguard n1) watchman: guarda mfsecurity guard: guarda de seguridad2) vigilance: guardia f, vigilancia fto be on guard: estar en guardiato let one's guard down: bajar la guardia3) safeguard: salvaguardia f, dispositivo m de seguridad (en una máquina)4) precaution: precaución f, protección fn.• atalaya s.f.• atalayador, -ora s.m.,f.• centinela s.f.• custodia s.f.• custodio s.m.• defensa s.f.• guarda s.f.• guardia s.f.• plantón s.m.• protector s.m.• resguardo s.m.• revisor s.m.• vigilante s.m.,f.• vigilia s.f.v.• atalayar v.• convoyar v.• custodiar v.• defender v.• escoltar v.• guardar v.• guarecer v.• prevenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• proteger v.• recaudar v.• velar v.• vigilar v.
I gɑːrd, gɑːda) ( watch over) \<\<building/vehicle/prisoner\>\> vigilar, custodiar; \<\<person/reputation\>\> proteger*; \<\<secret\>\> guardarto guard something/somebody AGAINST something/somebody o FROM something — proteger* algo/a alguien de or contra alguien/algo
b) (AmE Sport) marcar*Phrasal Verbs:
II
1)a) c (sentry, soldier) guardia mfthe Guards — ( in UK) regimiento m de la Guardia Real
bank/security guard — guarda mf jurado/de seguridad
prison guard — (AmE) carcelero, -ra m,f, oficial mf de prisiones
b) ( squad) (no pl) guardia f2) u ( surveillance) guardia fto be on guard — estar* de guardia; (before n)
guard duty — guardia f, posta f (AmC)
3) u (in boxing, fencing) guardia fto be on/off (one's) guard — estar* alerta or en guardia/estar* desprevenido
to lower o drop one's guard — bajar la guardia
4) ca) ( fire guard) guardallama(s) mb) ( on machinery) cubierta f (or dispositivo m etc) de seguridad5) c (BrE Rail) jefe, -fa m,f de tren[ɡɑːd]1. N1) (=soldier) guardia mf ; (=sentry) centinela mf ; (=squad of soldiers) guardia f ; (=escort) escolta fadvance 4.2) (Mil) (also: guard duty) (=watch) guardia f ; (fig) (=watchfulness) vigilancia f•
to drop one's guard — bajar la guardia, descuidarse•
to keep guard — vigilarto keep guard over sth/sb — (Mil) (also fig) vigilar algo/a algn
•
to lower one's guard — bajar la guardia, descuidarse•
to mount guard — montar guardia•
to be off one's guard — estar desprevenidoto catch sb off his guard — coger or agarrar a algn desprevenido or (LAm) de imprevisto
•
to be on guard — estar de guardiato be on one's guard — (fig) estar en guardia ( against contra)
to put sb on his guard — poner a algn en guardia, prevenir a algn ( against contra)
•
to stand guard over sth — montar guardia sobre algo•
to be under guard — estar vigilado3) (=security guard) guardia mf de seguridad4) (esp US) (=prison guard) carcelero(-a) m / f5) (Brit) (Rail) jefe m de tren6) (Sport) defensa mf7) (Fencing) guardia fon guard! — ¡en guardia!
8) (=safety device) (on machine) salvaguardia f, resguardo m ; [of sword] guarda f, guarnición f ; (also: fireguard) guardafuego m ; (=protection) protección fhe wears goggles as a guard against accidents — lleva unas gafas especiales como protección contra accidentes
2.VT [+ prisoner, treasure] vigilar, custodiar; (while travelling) escoltar; [+ secret] guardar; (=protect) [+ place] guardar, proteger (against, from de); [+ person] proteger (against, from de)3.CPDguard duty N — turno m de guardia
to be on guard duty — estar de guardia, hacer el turno de guardia
guard of honour N — (Brit) guardia f de honor
guard's van N — (Brit) (Rail) furgón m
* * *
I [gɑːrd, gɑːd]a) ( watch over) \<\<building/vehicle/prisoner\>\> vigilar, custodiar; \<\<person/reputation\>\> proteger*; \<\<secret\>\> guardarto guard something/somebody AGAINST something/somebody o FROM something — proteger* algo/a alguien de or contra alguien/algo
b) (AmE Sport) marcar*Phrasal Verbs:
II
1)a) c (sentry, soldier) guardia mfthe Guards — ( in UK) regimiento m de la Guardia Real
bank/security guard — guarda mf jurado/de seguridad
prison guard — (AmE) carcelero, -ra m,f, oficial mf de prisiones
b) ( squad) (no pl) guardia f2) u ( surveillance) guardia fto be on guard — estar* de guardia; (before n)
guard duty — guardia f, posta f (AmC)
3) u (in boxing, fencing) guardia fto be on/off (one's) guard — estar* alerta or en guardia/estar* desprevenido
to lower o drop one's guard — bajar la guardia
4) ca) ( fire guard) guardallama(s) mb) ( on machinery) cubierta f (or dispositivo m etc) de seguridad5) c (BrE Rail) jefe, -fa m,f de tren -
16 supervise
(to direct, control or be in charge of (work, workers etc): She supervises the typists.) supervisar, controlar- supervisor
supervise vb supervisartr['sʊːpəvaɪz]1 (watch over) vigilar2 (keep check on) supervisar; (run) dirigirv.• dirigir v.• inspeccionar v.• intervenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• superentender v.• supervisar v.• vigilar v.'suːpərvaɪz, 'suːpəvaɪza) \<\<project/staff\>\> supervisar; \<\<thesis\>\> dirigir*b) ( watch over) vigilar['suːpǝvaɪz]VT1) [+ work, people] supervisar2) (Univ) [+ thesis] dirigir* * *['suːpərvaɪz, 'suːpəvaɪz]a) \<\<project/staff\>\> supervisar; \<\<thesis\>\> dirigir*b) ( watch over) vigilar -
17 look after
(to attend to or take care of: to look after the children.) cuidar, ocuparse delook after vb cuidar / encargarse dev.• cuidar v.v + prep + oa) (care for, protect) \<\<invalid/child/animal\>\> cuidar, cuidar de; \<\<guest/tourist\>\> atender*b) ( keep watch on) cuidar, vigilarwill you look after Tommy for a minute? — ¿me cuidas a Tommy un momento?
c) ( be responsible for) encargarse* or ocuparse deVI + PREP1) (=take care of) [+ invalid, animal, plant] cuidar, cuidar de; [+ one's possessions] velar porhe can look after himself — sabe cuidar de or valerse por sí mismo
2) (=mind) [+ child] vigilar, cuidar; [+ shop, business] encargarse de3)to look after sth for sb — (=watch over) [+ luggage, house] vigilar algo a algn; (=keep temporarily) guardar algo a algn
* * *v + prep + oa) (care for, protect) \<\<invalid/child/animal\>\> cuidar, cuidar de; \<\<guest/tourist\>\> atender*b) ( keep watch on) cuidar, vigilarwill you look after Tommy for a minute? — ¿me cuidas a Tommy un momento?
c) ( be responsible for) encargarse* or ocuparse de -
18 overlook
əuvə'luk1) (to look down on: The house overlooked the river.) tener vistas a, dar a2) (to take no notice of: We shall overlook your lateness this time.) hacer la vista gorda, pasar por alto, no tener en cuentaoverlook vb1. dar a / tener vista a2. pasar por alto / no notartr[əʊvə'lʊk]1 (not notice) pasar por alto; (disregard) no tener en cuenta3 (have a view of) dar a, tener vistas aoverlook [.o:vər'lʊk] vt1) inspect: inspeccionar, revisar2) : tener vista a, dar aa house overlooking the valley: una casa que tiene vista al valle3) miss: pasar por alto4) excuse: dejar pasar, disculparn.• descuido s.m.• mirador s.m.v.• cuidar de v.• descuidar v.• disculpar v.• no hacer caso de v.• omitir v.• pasar por alto v.• subsanar v.• suplir v.• vigilar v.'əʊvər'lʊk, ˌəʊvə'lʊk1)a) ( not notice) pasar por altob) ( disregard) disculpar, dejar pasarc) ( pass over)2) ( have view over)a room overing the sea — una habitación con vista al mar or que da al mar
[ˌǝʊvǝ'lʊk]VT1) [building] tener vista a, dar a2) (=leave out) pasar por alto; (=not notice) pasar por alto, no darse cuenta de; (=tolerate) pasar por alto, dejar pasar; (=turn a blind eye to) hacer la vista gorda awe'll overlook it this time — por esta vez lo pasaremos por alto or lo dejaremos pasar
the plant is easily overlooked — es fácil pasar por alto or no ver la planta
3) (=watch over) vigilar; (=inspect) inspeccionar, examinar* * *['əʊvər'lʊk, ˌəʊvə'lʊk]1)a) ( not notice) pasar por altob) ( disregard) disculpar, dejar pasarc) ( pass over)2) ( have view over)a room overing the sea — una habitación con vista al mar or que da al mar
-
19 custodia
Del verbo custodiar: ( conjugate custodiar) \ \
custodia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: custodia custodiar
custodia sustantivo femenino custody;
custodia sustantivo femenino custody
custodiar verbo transitivo to watch over ' custodia' also found in these entries: Spanish: guardia - reclamación English: custody - escrow - safe-keeping - bailiffn.• guarda s.f. -
20 custodiar
custodiar verbo transitivo to watch over
См. также в других словарях:
watch over — (someone/something) to protect and feel responsible for the care of someone or something. She had to watch over her four young children. He watched over his vegetable garden, trying to think up ways to keep the deer away from it … New idioms dictionary
watch over — index attend (take care of), care (be cautious), care (regard), cover (guard), ensconce … Law dictionary
watch over — verb follow with the eyes or the mind (Freq. 1) Keep an eye on the baby, please! The world is watching Sarajevo She followed the men with the binoculars • Syn: ↑watch, ↑observe, ↑follow, ↑keep an eye … Useful english dictionary
Watch Over Me — Infobox Television show name = Watch Over Me caption = Watch Over Me Logo format = telenovela camera = picture format = audio format = runtime = 45 minutes creator = Gustavo Belatti, Mario Segade developer = producer = executive producer =… … Wikipedia
watch over — phrasal verb [transitive] Word forms watch over : present tense I/you/we/they watch over he/she/it watches over present participle watching over past tense watched over past participle watched over watch over someone/something to guard, protect,… … English dictionary
watch over — PHRASAL VERB If you watch over someone or something, you pay attention to them to make sure that nothing bad happens to them. [V P n] The guards were originally hired to watch over the houses as they were being built. Syn: watch … English dictionary
watch over — I (Roget s IV) v. Syn. protect, look after, attend to; see guard 2 . II (Roget s Thesaurus II) I verb To direct and watch over the work and performance of others: boss, overlook, oversee, superintend, supervise. See OVER. II verb See watch … English dictionary for students
watch over — {v. phr.} To guard; take care of. * /The museum guards carefully watch over the world famous paintings./ … Dictionary of American idioms
watch over — {v. phr.} To guard; take care of. * /The museum guards carefully watch over the world famous paintings./ … Dictionary of American idioms
watch over — verb To guard and protect. She stayed up all night to watch over the sick infant … Wiktionary
watch\ over — v. phr. To guard; take care of. The museum guards carefully watch over the world famous paintings … Словарь американских идиом